Characters remaining: 500/500
Translation

rửa ruột

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rửa ruột" translates to "administer an enema" in English. This term is used in a medical context to refer to a procedure where fluid is introduced into the rectum through the anus. The purpose of this procedure can be for cleansing the colon, relieving constipation, or preparing for certain medical examinations.

Basic Explanation:
  • Meaning: To wash or cleanse the intestines by introducing liquid into the rectum.
  • Usage: It is often used in medical settings or discussions about health and wellness.
Example:
  • "Bác sĩ đã quyết định rửa ruột cho bệnh nhân trước khi thực hiện phẫu thuật."
    • Translation: "The doctor decided to administer an enema to the patient before performing the surgery."
Advanced Usage:

In a more advanced context, "rửa ruột" can refer to specific types of enemas used for different purposes, such as: - Giải độc (detoxification) - Chuẩn bị nội soi (preparation for colonoscopy)

Word Variants:
  • Rửa: means "to wash" or "to clean".
  • Ruột: means "intestine" or "gut". Together, they form the compound "rửa ruột".
Different Meanings:

While "rửa ruột" primarily refers to the act of administering an enema, the individual words "rửa" and "ruột" can have other meanings separately: - Rửa: can also mean to wash dishes, to clean surfaces, or to rinse. - Ruột: can refer to the guts or insides of an animal or object, or metaphorically to the core of something.

Synonyms:
  • Thụt tháo: another term for enema, often used interchangeably with "rửa ruột".
  • Enema (English): the direct English equivalent of "rửa ruột".
Usage Instructions:

When using "rửa ruột" in conversation, it is important to be mindful of the context, as it is a medical term. It is commonly used in hospitals, clinics, or discussions about health treatments. If discussing with a non-medical audience, it may be necessary to explain what it involves.

  1. Administer an enema

Comments and discussion on the word "rửa ruột"